SON DAKİKA

Sanatçılar

Petras Babickas

Petras Babickas

Petras Babickas

Litvanyalı şair, yazar, yazar ve kültürel elçi

Doğum Tarihi: 29.04.1903
Ülke: Litvanya

İçindekiler:

  1. Biyografik Özet
  2. Erken Yıllar ve Eğitim
  3. Medyada ve Sanatta Öncü Roller
  4. Edebi Katkılar ve Kültürel Aktivizm
  5. Sürgündeki Bir Elçi

Biyografik Özet

Petras Babickas: Çok Yönlü Bir Litvanya Öncüsü

Erken Yıllar ve Eğitim

Petras Babickas, 1904-1985 yılları arasında verimli bir Litvanyalı şair, yazar, yazar, fotoğrafçı ve kültürel elçiydi. Önde gelen bir aileden gelen Babickas, Litvanya toplumunun çeşitli alanlarında etkili roller üstlendi.

Medyada ve Sanatta Öncü Roller

Babickas, 1926-1931 yılları arasında Kaunas’taki Litvanya Radyosu’nun ilk sunucusu olarak hizmet verdi, ülkenin yayıncılık tarihinde dönüm noktası olan bir rol üstlendi. Fotoğrafa olan ilgisi, yetenekli bir fotoğrafçı ve foto muhabiri olmasına yol açtı, eserlerini gazetelerde, dergilerde yayınladı ve Litvanya’nın ilk kişisel sanat fotoğrafı sergisinde eserlerini sergiledi (1932).

Babickas ayrıca fotoğraf dergisi “Foto mėgėjas”ı (1933-1934) kurdu ve yönetti ve Litvanyalı Amatör Fotoğrafçılar Birliği’nin kurulmasında önemli rol oynadı.

Edebi Katkılar ve Kültürel Aktivizm

Babickas’ın edebi kariyeri, ilk şiir koleksiyonu “Geltona ir juoda” (“Sarı ve Siyah,” 1930) ile başladı. Ardından kısa hikayeler, seyahat yazıları ve çocuk kitapları da yazdı.

Kaunas Devlet Tiyatrosu Müdürü olarak (1933), Babickas Litvanya kültürünün etkin bir destekçisi haline geldi. “Mūsų Vilnius” (“Bizim Vilnius”) dergisini başlattı ve Alman işgali sırasında Kırmızı Terör Müzesi’nin kurulmasına öncülük etti.

Sürgündeki Bir Elçi

1944’te ilerleyen Sovyet kuvvetlerinden kaçarken, Babickas sürgün yolculuğuna başladı. Brezilya’da geçirdiği süre boyunca bağımsız Litvanya Cumhuriyeti elçiliğinde Sekreter, Kültür Direktörü ve Basın Ataşesi olarak görev yaptı (1950-1965).

Sürgünde iken, Babickas şiir yazmaya devam etti ve Rusça’da ünlü şair Konstantin Balmont tarafından çevrilen “Aidai” (“Yankılar”) gibi Litvanya sürgün yayınlarına katkıda bulundu. Eserleri çeşitli dillere çevrildi.

Düşüncenizi Paylaşın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

İlgili Teknoloji Haberleri