Stanislas Aignan JulienFransız doğubilimci, dil bilimci
Doğum Tarihi: 13.04.1799
Ülke: |
İçindekiler:
- Erken Yaşam ve Eğitim
- Erken Dilbilimsel Katkılar
- Çin Edebiyatı ve Felsefesinin Keşfi
- Akademi Ödülleri ve Yönetim Görevleri
- Liderlik ve Siyasi Görüşler
- Edebi ve Bilimsel Katkılar
- Budizm ve Sanskrit Çalışmaları
- Sanskrit Transkripsiyonu Tartışması
- Sonraki Yaşam ve Miras
Erken Yaşam ve Eğitim
Stanislas Julien, Fransa’nın Orleans şehrinde doğdu. Prestijli Collège de France’da akademik yolculuğuna başlayan Julien, klasik filolojiye derinlemesine kaptırdı. 1821’de Yunanca Filoloji Olağanüstü Profesörü olarak atandı ve akademik dünyaya adım attı.
Erken Dilbilimsel Katkılar
Julien’in ilgisi sadece Yunanca’ya yönelik değildi. Ünlü Jean-Pierre Abel-Rémusat’ın etkisiyle Çince çalışmaya başladı ve sadece iki yılda çince edebiyatını ustaca öğrendi. Çince’deki yetkinliği, 1824’te Mencius’un Latin çevirisini yayımlamasıyla doruğa çıktı.
Çin Edebiyatı ve Felsefesinin Keşfi
Julien’in akademik arayışları Çin edebiyatı ve felsefesine uzandı. Çin dramalarını çevirmeye adayan Julien, “Hoei-lan-ki” ve “Tchao-chi kou eul” gibi eserleri Fransız izleyicisine tanıttı. Çin felsefesini keşfi, “Le Livre des récompenses et des peines” adlı eserin Fransız Taoizminin temeli haline gelmesine yol açtı.
Akademi Ödülleri ve Yönetim Görevleri
1827’de akademik başarıları takdir edilerek Fransız Kütüphanesi’nin Muhafızı olarak atandı. 1832’de Abel-Rémusat’ın yerine Collège de France’da Çince Profesörü oldu ve bir sonraki yıl Académie des Inscriptions et Belles-Lettres’e seçildi.
Liderlik ve Siyasi Görüşler
Julien’in yönetim sorumlulukları 1839’da Kraliyet Kütüphanesi’nin Çince Bölümü Muhafızı olarak atanmasıyla arttı. Aynı zamanda Collège de France’ın Başkanlığına yükseldi. Tutucu biri olarak, Napolyon III’ün politikalarına uyum sağladı.
Edebi ve Bilimsel Katkılar
Julien’in idari görevleri yanında edebi çalışmaları da devam etti. Çin ipekçiliği konusundaki ilgisi, 1837’de “Résumé des principaux traits chinois sur la culture des mûriers, et l’éducation des vers-de-soie” adlı eserin yayınlanmasına yol açtı. Çin dilbilimi üzerine yaptığı çalışmalar, “Discussions grammaticales sur certaines règles de position” ve “pratiques d’analyse, de syntaxe, et de lexigraphie chinoise” adlı eserlerle doruğa ulaştı.
Budizm ve Sanskrit Çalışmaları
1840’larda Julien’in ilgisi erken Çin Budizmi ve Sanskrit çalışmalarına yöneldi. “Tao-té ching” çevirisini yayımladı ve Budist patrik Xuanzang’ın hayatı ve öğretilerine daldı. Bu alandaki çalışmaları “Voyages du pèlerin Hiouen-tsang” adlı eserle doruğa çıktı.
Sanskrit Transkripsiyonu Tartışması
Julien’in Çince karakterlerle yazılmış Sanskrit isimlerinin okunmasına rehberlik etme çabası, döneminde eleştirilere maruz kaldı. Farklı çevirilerde kullanılan farklı transkripsiyon yöntemleri, Julien’in yöntemini kesin olmaktan uzaklaştırdı.
Sonraki Yaşam ve Miras
Paris’te vefat eden Stanislas Julien, Sinoloji, Budizm ve Sanskrit çalışmaları alanlarında geniş bir miras bıraktı. Onun katkıları günümüzde bile bilim insanlarını etkilemeye devam ediyor.