Jan Skacel
Çek şair, yazar, çocuk kitapları yazarı ve çevirmen.
Doğum Tarihi: Ülke: |
Jan Skácel’in Biyografisi
Jan Skácel, Çek şair, yazar, çevirmen ve çocuk kitapları yazarıydı. Doğduğu Doğu Moravya’daki öğretmen bir ailesinde büyüdü ve halk kültürü ve şarkılarıyla dolu bu bölge, onun hayat boyu ilham kaynağı oldu.
Skácel, 1941’de Brno’da lise eğitimini tamamladı ve ardından bir sinemada biletçi olarak çalıştı. 1942’de Alman ordusu tarafından Avusturya’da zorunlu çalışmaya gönderildi ve burada tüneller kazdı ve yollar inşa etti.
Savaştan sonra Skácel, Brno Masaryk Üniversitesi Felsefe Fakültesi’nden mezun oldu. 1948’de “Rovnost” dergisinin “Kültür” bölümünde çalışmaya başlayan Skácel, derginin editörü ve şair olan Oldřich Mikulášek ile dost oldu. 1954’te Skácel, Brno Radyosu’nun edebiyat bölümünde çalışmaya başladı ve 1963’te Mikulášek ile birlikte “Host do domu” dergisini kurdu. Ancak, 1969’da Prag Baharı’nın bastırılmasının ardından dergi kapatıldı ve Skácel’in eserleri yasaklandı, bu da onun yayıncılık yolunu kesmek anlamına geliyordu. “İç sürgün” cezasına çarptırılan Skácel, aşırı yoksulluk içinde yaşadı. Bununla birlikte, şiirleri samizdat yayınlarında dolaştı ve yurtdışında yayımlanarak çevrildi. Skácel, Münih’teki Bavyera Güzel Sanatlar Akademisi’nin muhabir üyesi seçildi. Ancak ancak 1981’den sonra Skácel yeniden halkın karşısına çıktı ve şiirleri, sansür kısıtlamalarıyla ve sınırlı baskılarla yayımlanmaya başladı. Ne yazık ki, “Kadife Devrimi”nden birkaç gün önce vefat etti.
Skácel’in şiiri, Moravya folkloruna, Çek ortaçağ geleneğindeki dini şiire, aşırı özgünlüğe ve aynı zamanda Çek ve Moravya dilinin anlam bolluğunun maksimum açığa çıkarılmasına yakın bir bağlılıkla karakterizedir. Skácel’in anlam derinliği ve Heidegger’ın etimolojik araştırmalarındaki benzerlikleri bulan Milan Kundera, onun şiirinin, anadilini tekrar keşfetmesine neden olduğunu itiraf etti. Skácel ayrıca Plautus ve Sophocles’in eserlerini de çevirmiştir.
Skácel, Petrarch Ödülü (Haziran 1989, Lucca, Peter Handke tarafından övgü) ve Uluslararası Vilenica Ödülü (aynı yılın sonbaharı, Slovenya) sahibidir. Şiirleri ve mikro-ürünleri İngilizce, Fransızca, Almanca, İtalyanca, İspanyolca, Lehçe, Slovence ve Rusça dahil olmak üzere birçok dile çevrildi ve önemli Avrupa şairleri onun çevirmenleri arasındadır (F. Jacottet, P. Handke, R. Kunce).
Metinleri, çağdaş bir Çek besteci olan Petr Eben ve Miloş Ştědroň tarafından müziğe uyarlandı. Jiří Pavlica ve geleneksel enstrümanlar ansamblı tarafından seslendirilen ve Skácel’in şiirlerini içeren “Solstice” albümü, Çek Cumhuriyeti’nde on binlerce kopya sattı ve birkaç baskı yaptı. 2002’de Jan Skácel’e Brno’nun fahri vatandaşlığı verildi.