SON DAKİKA

Sanatçılar

Meir Shalev

Meir Shalev

Meir Shalev

Ünlü İsrailli yazar.

Doğum Tarihi: 29.07.1948
Ülke: İsrail

İçindekiler:

  1. Meir Shalev: Bir İsrail Edebiyat Siması
  2. Yalnızlık ve Kimlik
  3. Duygusallık ve Erotik
  4. Cinsiyet ve Cinsellik
  5. Kitabi ve Edebi Etkiler
  6. Uluslararası Beğeni
  7. Rus Edebiyatına Sevgi
  8. Hobiler ve Tutkular
  9. Emeğin Tasvirleri
  10. Acı ve Sefalet
  11. Kudüs: Bir Aşk-Nefret İlişkisi

Meir Shalev: Bir İsrail Edebiyat Siması

İsrailli yazar Meir Shalev, politika, erotikizm, homosexualite ve Rus edebiyatı temalarını işlediği dokunaklı eserleriyle övgü toplamıştır. Benzersiz bakış açısı ve düşündürücü üslubu, dünya çapında sadık bir takipçi kitlesi elde etmesini sağlamıştır.

Yalnızlık ve Kimlik

Shalev’in romanlarında sıkça tekrar eden bir motif, tekinsiz erkek karakterlerin tasviridir: öksüzler, dul kalanlar veya kalp kırıklığı veya sürgün yaşayan bireyler. Bu seçimin ardındaki ilham kaynağı hakkında kendisine sorulduğunda, bu seçimin kişisel deneyimlerinden ziyade, kendisi gibi olmayan insanların duygularını ve deneyimlerini keşfetme isteğinden kaynaklandığını açıklar.

Duygusallık ve Erotik

Shalev’in eserleri genellikle duygusallığın keşfiyle karakterize edilir. “erotizm” etiketini reddederek, yazısını “duygusal” olarak adlandırmayı tercih eder. Tat, koku, dokunma ve renk gibi duyuların deneyimini değerli bulur ve bunları okuyucularıyla canlı ve çağrışımlı bir şekilde paylaşır.

Cinsiyet ve Cinsellik

Shalev’in romanları aynı zamanda cinsiyet ve cinsellik konularına da değinir. Geleneksel eşcinsellik kavramlarına meydan okur ve bunu, rıza gösteren yetişkin ilişkilerinin doğal bir varyasyonu olarak görür, sapkınlık olarak değil. Bu temaları keşfeden eserlerin baskılanması veya yasaklanmasına yönelik endişelerini dile getirir ve bunların hayatın ayrılmaz bir parçası olduğunu ve sansürlenmemesi gerektiğini savunur.

Kitabi ve Edebi Etkiler

Shalev’in yazıları, özellikle Eski Ahit’ten etkilenir. Ancak, dini hikayeleri harfiyen yorumlamaz, karakterlerinden ve temalarından ilham alır. Romanları aynı zamanda Dostoyevski’nin “Suç ve Ceza” ve Gogol’un eserleri gibi diğer edebi klasiklere de göndermeler içerir.

Uluslararası Beğeni

Shalev’in romanları yaygın bir şekilde çevrilmiş ve özellikle Almanya, Hollanda, Rusya, İtalya ve Amerika Birleşik Devletleri’nde popülerdir. Rusça çevirilerin yüksek kalitesini övgüler ve Rus çevirmenlerinin çalışmalarına olan takdirini ifade eder.

Rus Edebiyatına Sevgi

Shalev, Gogol, Nabokov ve Bulgakov gibi Rus edebiyatına derin bir hayranlık duyar. Lyudmila Ulitskaya gibi çağdaş Rus yazarlarına da övgüler yağdırır, ancak modern Rus yazarlarının İbranice’ye çok az çevrildiğine dikkat çeker.

Hobiler ve Tutkular

Edebi uğraşlarının ötesinde, Shalev çeşitli hobilerin tadını çıkarır. Yaş ve sağlık durumu izin verene kadar motosiklet sürerdi. Kendi bahçesinde yetiştirdiği vahşi bitkilerin tutkulu bir koleksiyoncusudur.

Emeğin Tasvirleri

Shalev’in romanları genellikle tarım, fırıncılık ve marangozluk gibi fiziksel emeklerin ayrıntılı tasvirlerini içerir. Bu içgörülerini çocukluğundaki amcalarının çiftliğinde yaşadığı deneyimlere borçlu olduğunu belirtir. Tasvirleri sadece tekniksel değil, becerilerin ve zorlukların derin bir anlayışını da yansıtır.

Acı ve Sefalet

Hayattan zevk alma sevgisine rağmen, Shalev eserlerinde acı ve sefaleti tasvir etmekten kaçınmaz. Bunların insan varoluşunun doğal ve kaçınılmaz yönleri olduğuna inanır ve görmezden gelinmemesi gerektiğini düşünür.

Kudüs: Bir Aşk-Nefret İlişkisi

Kudüs, Shalev’in romanlarında tekrar eden bir mekandır, ancak genellikle zorlu ve affetmeyen bir şehir olarak tasvir edilir. Kısa ziyaretler için ilgi çekici bir yer olsa da, orada sürekli yaşamanın baskıcı olabileceğini ima eder. Daha sıradan ama yaşanabilir bir ambiyansa sahip Tel Aviv’i tercih eder.

Düşüncenizi Paylaşın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

İlgili Teknoloji Haberleri