William LILY
İngiliz dil bilgisi

İçindekiler:
- Erken Yaşam ve Eğitim
- İngiltere’ye Dönüş ve Parlayan Kariyer
- Verimli Bir Bilgin ve On İki Çocuk Babası
- Dil Bilgisi Başyapıtı ve Eğitimsel Miras
- Son Yıllar ve Edebi Çalışmalar
- Çeşitli Konu ve Durumlar İçin Latince Şiirler
Erken Yaşam ve Eğitim
William Lily, saygın bir İngiliz dil bilgini olarak yaklaşık olarak 1468 yılında Hampshire’da Odiham’da doğdu. Oxford’dan mezun olduktan sonra yurtdışına çıkarak dönüştürücü bir yolculuğa çıktı. Kudüs’e yapılan bir hac ziyareti, onun entelektüel merakını tetikleyerek Rodos’a ve nihayetinde Roma’ya gitmesine yol açtı.
Roma’da, Lily, ünlü bilginler Pomponio Leto ve Giovanni Sulpizio’nun rehberliğinde klasik edebiyata daldı.
İngiltere’ye Dönüş ve Parlayan Kariyer
Yaklaşık olarak 1495 yılında Lily, İngiltere’ye geri döndü ve yakın arkadaşı Thomas More ile birlikte Yunanca çalışmaya başladı. İkisinin işbirliği, Latinceye çevrilen Yunanca şiirlerin yer aldığı “Progymnasmata” (1518) adlı bir eserin yayınlanmasına yol açtı.
Lily’nin eğitimci olarak ünü, Londra’daki St. Paul’s Okulu’nun ilk Baş Müdürü olarak atandığında arttı ve bu görevi ölümüne kadar sürdürdü. Önemli figürler olan vaftiz babası William Grocyn, John Colet ve Thomas Linacre gibi etkili kişilerle dostluklar kurdu.
Verimli Bir Bilgin ve On İki Çocuk Babası
Lily sadece bir öğretmen değil aynı zamanda olağanüstü bir bilgin olarak da tanındı. On beş çocuğu oldu, bunlardan ikisi önemli katkılarda bulundu: oğlu John, oyun yazarı John Lyly’nin babası ve oğlu George, Reginald Pole’un papazı olan bir vaizdi.
Dil Bilgisi Başyapıtı ve Eğitimsel Miras
Lily’nin İngiliz dil bilgisine katkıları çok büyüktü. Ölümünden sonra derlenen birçok yazısı, İngiliz eğitiminde 19. yüzyılın ortalarına kadar bir klasik olarak kalan otoriter bir Latince dil bilgisinin temelini oluşturdu.
Son Yıllar ve Edebi Çalışmalar
William Lily, 25 Şubat 1522’de Londra’da vefat etti. Edebi mirası dil bilgisinden öteye geçerek şunları içeriyordu:
“Rudimenta grammatices”: İngilizce yazılmış bir Latince sözdizimi, Colet’in morfolojisiyle birlikte yayımlandı
“Antibossicon”: William Horman ve Robert Aldrich ile ortaklaşa yazılmış, eleştirilere cevap niteliğinde olan Latin bir inceleme
“Monita paedogogica”: Elegik distich şeklinde genç öğrencilere yönelik tavsiyeler
Parlor oyunlarında kullanılmak üzere Lorenzo Spirito da Perugia’nın “Il sorte” eserinin bir çevirisi